銀行存折翻譯
老一輩的人一定很熟悉銀行存折翻譯。存折,或存款簿,俗稱紅簿仔,是用來(lái)記錄存款戶口的銀行交易的簿子。其面積大小會(huì)因不同國(guó)家以及銀行機(jī)構(gòu)而不同,可以像支票簿般大小,或護(hù)照的大小。
往前追溯“存折”除了具有信貸、取款的意義外,還具有著另一種的歷史意義,即折疊樣式的源起,應(yīng)該說(shuō)是造紙術(shù)的發(fā)明使我們的祖先們放棄了曾經(jīng)在竹簡(jiǎn)上刻字的辦法,在接受了使用紙張便捷的同時(shí)卻保留了展讀的習(xí)慣。以后,隨著錢莊業(yè)從鼎盛走向衰落,這些折疊式的存折也就自然而然退出了歷史舞臺(tái),而存折的名稱卻沿用至今。

銀行存折
北京億維翻譯公司長(zhǎng)期提供銀行存折翻譯服務(wù)。億維擁有廣大的客戶群體:除廣大的個(gè)人客戶群體外,主要的機(jī)構(gòu)群體包括世界500強(qiáng)企業(yè)、國(guó)家政府機(jī)關(guān)、國(guó)內(nèi)企事業(yè)單位等。這樣的機(jī)構(gòu)客戶包括美銀美林、巴克萊資本、中國(guó)國(guó)家畫(huà)院、環(huán)保部、奔馳汽車、凱德置地、阿爾斯通、寶潔、恒天然、惠普、卡塔爾航空等。
現(xiàn)如今,隨著金融市場(chǎng)化,存折普及得如同人民幣一般,而根據(jù)存折的用途不同,存折的種類也是多種多樣,如:銀行存折、定期存折、醫(yī)保存折等等。
一般情況下,銀行存款是用于少數(shù)量交易的戶口,例如活期存款,定期存款。在早期的銀行里面,銀行柜員會(huì)用手寫下交易的日期和款項(xiàng),最新的存款結(jié)余,并簽下他們的記號(hào)或印章。如今客戶則可透過(guò)自動(dòng)柜員機(jī),處助打印機(jī)(類似自動(dòng)柜員機(jī)),或直接到銀行分行利用小型點(diǎn)陣打印機(jī)或噴墨打印機(jī)來(lái)更新銀行存款。
關(guān)于銀行存折翻譯的報(bào)價(jià)問(wèn)題,北京億維翻譯公司承諾絕不胡亂報(bào)價(jià),銀行存折翻譯報(bào)價(jià)會(huì)按照待譯文件的語(yǔ)種、翻譯方向行業(yè)屬性、字?jǐn)?shù)多少、完成時(shí)間要求、質(zhì)量要求等項(xiàng)目進(jìn)行收費(fèi)。具體詳情請(qǐng)登錄億維翻譯網(wǎng)站點(diǎn)擊“參考報(bào)價(jià)”或“在線詢價(jià)”,進(jìn)行詳細(xì)了解。