無刑事犯罪記錄翻譯
目前,考慮到有些居民可能需要辦理一些特殊事項,如出國時,需要出示無刑事犯罪記錄翻譯。
在翻譯無刑事犯罪記錄時,要特別注意所選擇的翻譯公司。億維翻譯是 傳奇譯客(北京)信息技術有限公司旗下的高端翻譯服務品牌。億維翻譯總部位于北京,向全球客戶提供超過70種語言的文件資料翻譯、口語翻譯、網(wǎng)站本地化、 視聽配譯等專業(yè)服務。
無犯罪記錄證明主要的是說明在職期間未發(fā)現(xiàn)違法違紀行為?!吨腥A人民共和國刑法》明確規(guī)定:法律明文規(guī)定為犯罪行為的,依照法律定罪處刑;法律沒有明文規(guī)定為犯罪行為的,不得定罪處刑。

犯罪
根據(jù)省公安廳最新文件規(guī)定,居民可以調(diào)取本人無違法犯罪記錄證明。個人可以憑戶口和身份證,向戶籍地派出所提出書面申請,經(jīng)派出所調(diào)查核實予以答復:無違法犯罪記錄的出具相關證明。
無刑事犯罪記錄翻譯(中英對照):
無刑事犯罪記錄公證書
( )X字第XX號
茲證明張X(男,1966年6月6日出生)至1999年12月20日在中國居住期間沒有受過刑事處分。
中華人民共和國XX省XX市(縣)公證處
公證員:XXX(簽名)
X年X月X日
Notarial Certificate of No Record of Criminal Offense
( ) X ZI NO.XX
This is to certify that XX (male, born on June 6, 1966) hadn’t had any record of committing offences against the criminal laws during the period of his residence in China until December 20, 1999.
Notary: (signed)
XX Notary Public Office of
XX Province
The People’s Republic of China
X/X/X
需要無刑事犯罪記錄翻譯,就到北京億維翻譯。億維翻譯熱線:010-5840 5720。