申請信翻譯
【申請信翻譯案例】
Department of Applied Physics Tsinghua University, 100084 Beijing, China
Sept. 11th, XXXX
RE: Applying for Admittance
Office of Graduate Admissions Boston University Massachusetts, U.S.A. Dear Sir,
I am writing in the hope that I may obtain an opportunity to further my study in Applied Physics toward Master degree in your university.
My name is Li Jin, an undergraduate student of the Department of Applied Physics, Tsinghua University (China). Next year in the summer, I will graduate and get my BS/BA/MA degree. I plan to continue my study and research in this field under the instructions of first class professors and in a dynamic academic atmosphere.
I chose Boston University because there are an excellent team of researchers, an array of databases and research projects in your school of Physics. I believe my interests are extremely congruent with the strengths of the school. And my solid academic background will meet your general entrance requirements for graduate study.
I will appreciate it very much if you could send me the Graduate Application Forms, the Application Form for Scholarships/Assistantships, a detailed introduction to the School of Physics, and other relevant information. My mailing address is shown on the top of this letter.
I am looking forward to hearing from you soon.
Sincerely yours,
Li Jin
【申請信翻譯】
申請信翻譯是出國留學(xué)申請中的重要材料,海外院校招生官通過申請信翻譯了解申請者是否符合申請條件。學(xué)生在申請海外名校時,絕大多數(shù)的學(xué)校都要求申請人提交申請信翻譯,尤其是所有的香港大學(xué)和美國的頂尖大學(xué)的本科錄取,及部分研究生的錄取。所以申請信翻譯寫作好壞對錄取結(jié)果的影響非常大。

申請信書寫
申請信主要以個人陳述、推薦信、個人簡歷及Essay短文材料構(gòu)成。個人陳述是在申請過程中按照學(xué)校要求來寫一篇有關(guān)申請人背景,學(xué)術(shù)成就和未來研究和職業(yè)目標(biāo)的文章。一篇成功的個人陳述應(yīng)不但應(yīng)該語言流暢,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),層次分明,更要充分顯示申請人的才華并抓住審閱人的注意力。
【申請信翻譯公司】
北京億維翻譯是傳奇譯客信息技術(shù)有限公司旗下的高端翻譯服務(wù)品牌。億維提供70多種語言翻譯,主要有英語翻譯、法語翻譯、日語翻譯、德語翻譯、韓語翻譯、西班牙語翻譯、俄語翻譯、阿拉伯翻譯、意大利翻譯等。億維擅長留學(xué)移民翻譯、法律翻譯、金融翻譯、證件翻譯、新聞翻譯、專利翻譯等領(lǐng)域的翻譯服務(wù)。
【申請信翻譯熱線】
北京億維翻譯提供申請信翻譯服務(wù)。億維翻譯熱線:010-64363677。