合伙協(xié)議翻譯
北京億維翻譯長期為海內(nèi)外人士與企業(yè)提供專業(yè)的合伙協(xié)議翻譯,億維翻譯是傳奇譯客信息技術(shù)有限公司旗下的高端翻譯服務(wù)品牌。億維翻譯總部位于北京,向全球客戶提供超過70種語言的文件資料翻譯、口語翻譯、網(wǎng)站本地化、視聽配譯等專業(yè)服務(wù)。億維在前外交部高級(jí)翻譯韓剛老師及其團(tuán)隊(duì)的指導(dǎo)下,悉心耕耘、奮力開拓,在眾多世界500強(qiáng)客戶群體和翻譯界內(nèi)贏得了良好的口碑。
合伙協(xié)議是依法由全體合伙人協(xié)商一致、以書面形式訂立的合伙企業(yè)的契約。合伙協(xié)議是設(shè)立合伙組織必備的法律文件,是明確合伙人各項(xiàng)權(quán)利和義務(wù)的基礎(chǔ)性法律文件,同時(shí)也是設(shè)立合伙組織必須上報(bào)主管部門的必備法律文件。
合伙協(xié)議作為一種共同的民事法律行為,要取得法律的確認(rèn)和保護(hù),從而對(duì)合伙協(xié)議的當(dāng)事人具有法律上的約束力,就必須具備法定的如下要件:(1)合伙協(xié)議的當(dāng)事人具有相應(yīng)的訂立合伙協(xié)議的民事行為能力;(2)合伙協(xié)議的意思表示必須真實(shí);(3)合伙協(xié)議不違反社會(huì)公共利益。

合伙
合伙協(xié)議部分內(nèi)容英文翻譯案例:
The second chapter the purpose of partnership and business scope of the partnership enterprise
The third objective: to set up the partnership, the partnership enterprise.
Fourth of the partnership enterprise management scope and way:
The third chapter partnership name and address
Article fifth partnership enterprise name:
Sixth of the partnership enterprise address (the main place of business locations):
Name and address of the fourth chapter of the partners
The seventh partners of common people.
Name address ID card number
The fifth chapter partner invests the way, amount and delivery contribution period
The amount of eighth partner invests the way, as follows:
The amount of the partner’s contribution evaluation mode (yuan) evaluation method
The ninth partners should be in the date of delivery of capital contribution.
During tenth the partnership continues to exist, the partners according to the partnership agreement or the decision by all the partners, the partnership can increase the investment for expansion of business scale or making up the losses.
北京億維翻譯公司鄭重聲明合伙協(xié)議翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)與其他翻譯服務(wù)一樣,都是按翻譯語種報(bào)價(jià),絕不胡亂收費(fèi)具體收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)請點(diǎn)擊“參考報(bào)價(jià)”或“在線詢價(jià)”詳細(xì)了解。合伙協(xié)議翻譯熱線:010-5840 5720。