北京翻譯公司為雅樂軒酒店提供酒店翻譯服務(wù)
應(yīng)雅樂軒酒店的要求,北京翻譯公司億維翻譯為其提供的高端的筆譯服務(wù),主要涉及酒店活動的翻譯。
本次翻譯的成果展示如下:
Aloft Hotels, in collaboration with MTV Asia, a unit of Viacom Inc., today announced the launch of an online platform, www.mtvasia.com/aloftlive, that will help promote local up-and-coming music talents who will perform at the “Live at Aloft Hotels” showcase at Aloft Hotels’ W XYZ bars across China, India, Malaysia and Thailand. Specifically, the collaboration will provide an enhanced Aloft Hotels guest experience for millennial travelers with live music access while on-the-go. “Live at Aloft Hotels” enables millennial travelers to connect with like-minded individuals in a fun-loving music space created by Aloft Hotels, while staying in touch with local music tastes and hot new talents. Leveraging the MTV Experience, the digital platform allows guests to engage and discover music as it introduces fresh homegrown talents from each city, with write-ups about the “Live at Aloft Hotels” events and select performers’ interviews.

北京翻譯公司為雅樂軒酒店提供酒店翻譯服務(wù)
附客戶簡介:
雅樂軒(aloft)是喜達(dá)屋酒店集團(tuán)在中國推出的一個新品牌,雖然不參與星級標(biāo)準(zhǔn)評定,但是價格標(biāo)準(zhǔn)介于國內(nèi)三星級酒店到四星級酒店之間。雅樂軒客源定位于中外高端時尚人士,直營方式經(jīng)營。
以“有限”服務(wù)為主要特色,提倡“自助”模式。例如其與一般的準(zhǔn)四星級酒店一樣提供洗衣服務(wù),不同的是雅樂軒顧客需要自己使用洗衣機(jī)。
從2008年6月第一家雅樂軒酒店開業(yè)以來,至今已有45家酒店相繼開幕,在酒店業(yè)歷史上,雅樂軒的發(fā)展速度是任何其他品牌無法匹敵的。在其品牌發(fā)布階段即成為全球業(yè)內(nèi)津津樂道的話題,在品牌發(fā)布的15個月內(nèi)就開設(shè)了中國北京海淀雅樂軒酒店和阿聯(lián)酋阿布扎比雅樂軒酒店。
截至2012年,全世界將會落成500間雅樂軒酒店。至2013年將有7間新酒店在中國的各大城市和地區(qū)亮相,其中包括南海、海陽、鄭州的上街和鄭東新區(qū)、大連、廣州和鹽城。
億維翻譯酒店翻譯服務(wù)熱線:010-64363677