億維翻譯為阿爾斯通提供能源翻譯服務(wù)
億維翻譯最近阿爾斯通集團(tuán)提供了專業(yè)的能源翻譯服務(wù),主要涉及到電力改革方面的新聞翻譯。
本次翻譯的成果摘錄如下:
Insiders familiar with the formulation of China’s power reform plans disclosed that the Department of Economic System Reform under the National Development and Reform Commission and the Department of Electric Power under the National Energy Administration have each formulated a power reform plan, between which there are huge differences that cost a lot of time to reconcile. A unified power reform plan has therefore drafted, featuring the following key points: 1. Promote direct electricity trade to gradually establish a market-oriented electricity pricing system; 2. Reform power grids, leaving their revenue determined by the central government and depriving them of the role in electricity trade. In general, the new reform plan maintained the market orientation. Notably, power grids will be positioned as electricity transmission service providers.
阿爾斯通簡介:
阿爾斯通公司(原名通用電氣阿爾斯通)是為全球基礎(chǔ)設(shè)施和工業(yè)市場提供部件、系統(tǒng)和服務(wù)的主要供應(yīng)商之一。公司通過能源、輸配電、運(yùn)輸、工業(yè)設(shè)備、船舶設(shè)備和工程承包6大業(yè)務(wù)進(jìn)行運(yùn)作。2012年財(cái)富世界500強(qiáng)排行榜中排名第404位。
億維翻譯能源翻譯熱線:010-64363677