現(xiàn)代翻譯公司的營銷模式有哪些?
隨著中國對外貿(mào)易的逐年增長,中國與世界各國之間的交流與合作無論在廣度與深度上都呈現(xiàn)出無限擴大的趨勢,各國之間的相互交流便產(chǎn)生了這樣的后果:翻譯人才極具緊缺。
哪里有需求,哪里便有市場,隨著翻譯人才的緊俏趨勢,現(xiàn)代翻譯公司如雨后春筍般應(yīng)運而生,而翻譯公司的膨脹致使翻譯公司的營銷模式備受關(guān)注。億維翻譯告訴您,現(xiàn)代翻譯公司的營銷模式主要有以下幾種:
主動營銷。顧名思義就是倆字“主動”,主動聯(lián)系客戶,主動進行宣傳與推廣,甚至主動登門拜訪,電話,e-mail,多種渠道并行不悖。
有形宣傳。所謂有形宣傳就是廣而告之,簡稱廣告,最基本的內(nèi)容便是企業(yè)視覺設(shè)計即VI,主要包括,LOGO,專用色彩,特制服裝,形象口號,宣傳手冊,招貼,甚至細微到專用字體等等。當(dāng)然需要借助的現(xiàn)代媒介更應(yīng)多姿多彩,網(wǎng)絡(luò)(最好擁有自己的網(wǎng)站),墻體廣告,站牌廣告,電視,廣播媒體,各種B2B商貿(mào)平臺等等。

現(xiàn)代翻譯公司的營銷模式
當(dāng)然翻譯公司的主動營銷與有形宣傳應(yīng)該是相輔相成的,梯級而進的,不能忽視兩者的結(jié)合作用,形成宣傳,實施,再宣傳,再實施的良性循環(huán)。而實施內(nèi)容的質(zhì)量更是成為翻譯公司的根基,現(xiàn)代翻譯公司若想活的長遠的發(fā)展,翻譯質(zhì)量就如同產(chǎn)品一樣,要認真對待每個客戶,每次項目,每份稿件,嚴把質(zhì)量關(guān)。