六種不同行業(yè)內(nèi)容的同聲傳譯淺析
同聲傳譯根據(jù)內(nèi)容來區(qū)分,會有很多種不同類型。億維北京翻譯公司向您介紹一下它們各自的特點。
1. 政治與外交同聲傳譯
指同聲傳譯內(nèi)容集中于國內(nèi)外政治的同聲傳譯, 其目的是為了達成政治共識, 協(xié)調(diào)關(guān)系, 建立聯(lián)系, 發(fā)展國際關(guān)系。這種內(nèi)容的同聲傳譯政治性強, 要求嚴格, 難度較大。
2. 對外經(jīng)貿(mào)同聲傳譯
指同聲傳譯內(nèi)容相對集中于對外經(jīng)濟貿(mào)易、商業(yè)事務(wù)及有關(guān)業(yè)務(wù)的同聲傳譯, 其目的是為了建立平等的貿(mào)易伙伴關(guān)系。此類同聲傳譯多用于雙方的商業(yè)談判、外貿(mào)業(yè)務(wù)洽談及商貿(mào)界有關(guān)人士互訪。
3. 旅游同聲傳譯
指接待外國觀光團體、民間旅游及其參觀訪問所需要的同聲傳譯。其目的是發(fā)展旅游事業(yè)、廣交朋友、宣傳中國, 讓中國走向世界。此類同聲傳譯多用于旅游及接待部門。
內(nèi)容的同聲傳譯淺析-300x255.jpg)
六種不同行業(yè)內(nèi)容的同聲傳譯淺析
4. 科技同聲傳譯
指同聲傳譯內(nèi)容相對集中于科學(xué)技術(shù)及其在生產(chǎn)、研究等方面的同聲傳譯。其目的是為了加強中外科學(xué)技術(shù)領(lǐng)域的交流、合作與發(fā)展。此類同聲傳譯專業(yè)性強。多用于科研、工、農(nóng)業(yè)生產(chǎn)及經(jīng)濟部門。
5. 學(xué)術(shù)交流同聲傳譯
指同聲傳譯內(nèi)容主要集中于各類學(xué)術(shù)研究與學(xué)術(shù)交流等方面的同聲傳譯。此種同聲傳譯的專業(yè)性及學(xué)術(shù)性均很強。
6. 軍事同聲傳譯
指同聲傳譯內(nèi)容相對集中于軍事、部隊建設(shè)、軍事科學(xué)等方面的同聲傳譯, 此類同聲傳譯多用于軍事單位及部隊。
上述六種主要內(nèi)容的同聲傳譯, 是根據(jù)主體內(nèi)容的不同而劃分的同聲傳譯類型。我們需要說明的是, 這里所說的按內(nèi)容劃分的同聲傳譯類型, 是一個相對概念, 因為各類同聲傳譯之間互有包容和滲透。此外,這里所列出的同聲傳譯類型, 是指主要的內(nèi)容分類, 并未包括一些非主要內(nèi)容的同聲傳譯, 也未將它們單獨列類, 如: 文藝、體育等內(nèi)容的同聲傳譯。在具體同聲傳譯工作中, 采用什么形式的同聲傳譯, 應(yīng)根據(jù)具體情況、客觀條件及工作需要而定。
億維翻譯同聲傳譯熱線:010-64363677