翻譯事務(wù)所
所.jpg)
隨著經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展和對外改革開放的深化,中國出現(xiàn)了巨大的翻譯市場。翻譯事務(wù)所如雨后春筍般地出現(xiàn)了,有一些知名翻譯公司脫穎而出。那么,在選擇翻譯事務(wù)所的時候,該如何去選擇呢?如何看待呢?
1、如何理性看待翻譯事務(wù)所的網(wǎng)站?
百聞不如一見,百看不如一試;不論翻譯事務(wù)所的網(wǎng)站內(nèi)容寫得多么天花亂墜,對外宣傳多么好,只要你接觸一下他們的客服人員,看看他們怎么報價和提案,如有必要的話,看一下他們的測試稿,你就能對其正規(guī)與否有一個相對客觀的認(rèn)識。
2、稿件的安全性、保密性可以保證嗎?
對于一些翻譯事務(wù)所內(nèi)部文件和保密性要求比較高的待翻譯稿件,正規(guī)翻譯事務(wù)所會確保翻譯稿件的安全性和保密性,這個也是翻譯行業(yè)對每一位翻譯者的最基本的要求。如若需要,客戶可與翻譯事務(wù)所簽訂額外的保密協(xié)議或者保密合同。
3、關(guān)于外語翻譯譯外語
大部分的翻譯業(yè)務(wù)為中譯外抑或外譯中,不過也有少量類型的外譯外翻譯服務(wù)需求,即將一種外語翻譯成另一種外語,比如法語譯德語的服務(wù);外譯外翻譯服務(wù)也是考驗(yàn)一個翻譯公司是否成規(guī)模的條件之一,有實(shí)力的翻譯公司均可提供外譯外服務(wù)需求;這時候就需要調(diào)用公司積累的譯員庫了,必要時還會選用海外的母語譯員提供外譯外的翻譯服務(wù)。
選擇正規(guī)的翻譯事務(wù)所,是大家需要謹(jǐn)慎的。北京億維翻譯所是一家正規(guī)的翻譯公司,可以為您提供筆譯翻譯、 口譯翻譯、 同聲傳譯等多方位的翻譯服務(wù)。