選擇正規(guī)的合同翻譯公司需注意哪些?

億維翻譯告訴您如何選擇正規(guī)合同翻譯機(jī)構(gòu)?
1、查詢公司的地址,條件允許可以直接上門確認(rèn)公司規(guī)模
2、公司報(bào)價(jià)是否具合理性,翻譯是技術(shù)工作,過低的價(jià)格肯定是有問題的
3、公司是否是一家能否開具發(fā)票的專業(yè)從事翻譯服務(wù)的機(jī)構(gòu)
合同翻譯范圍:
化工合同翻譯、機(jī)械合同翻譯、商務(wù)合同翻譯、汽車合同翻譯、石油合同翻譯、電子合同翻譯、勞動合同翻譯、采購合同翻譯、銷售合同翻譯以及承包合同翻譯等多領(lǐng)域。
合同翻譯注意事項(xiàng)
1、因合同涉及各類法律條款,必須要有法律相關(guān)背景及行業(yè)背景,并不是懂英語的人都能翻譯合同。
2、合同涉及數(shù)字,所以在翻譯過程中,需要認(rèn)真仔細(xì),不能有任何錯誤。
3、合同翻譯的好壞直接影響整個(gè)項(xiàng)目的進(jìn)展,甚至后期出現(xiàn)任何糾紛,都是以合同為核心。
合同翻譯涉及語種
英語合同翻譯、日語合同翻譯、韓語合同翻譯、德語合同翻譯以及法語合同翻譯等多余種。